תנ"ך על הפרק - מלכים א יד - "ושם אמו נעמה העמֹנית" / הרב איתן שנדורפי שליט"א

תנ"ך על הפרק

מלכים א יד

301 / 929
היום

הפרק

בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא חָלָ֖ה אֲבִיָּ֥ה בֶן־יָרָבְעָֽם׃וַיֹּ֨אמֶר יָרָבְעָ֜ם לְאִשְׁתּ֗וֹ ק֤וּמִי נָא֙ וְהִשְׁתַּנִּ֔ית וְלֹ֣א יֵֽדְע֔וּ כִּי־אתיאַ֖תְּאֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֑ם וְהָלַ֣כְתְּ שִׁלֹ֗ה הִנֵּה־שָׁם֙ אֲחִיָּ֣ה הַנָּבִ֔יא הֽוּא־דִבֶּ֥ר עָלַ֛י לְמֶ֖לֶךְ עַל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃וְלָקַ֣חַתְּ בְּ֠יָדֵךְ עֲשָׂרָ֨ה לֶ֧חֶם וְנִקֻּדִ֛ים וּבַקְבֻּ֥ק דְּבַ֖שׁ וּבָ֣את אֵלָ֑יו ה֚וּא יַגִּ֣יד לָ֔ךְ מַה־יִּֽהְיֶ֖ה לַנָּֽעַר׃וַתַּ֤עַשׂ כֵּן֙ אֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֔ם וַתָּ֙קָם֙ וַתֵּ֣לֶךְ שִׁלֹ֔ה וַתָּבֹ֖א בֵּ֣ית אֲחִיָּ֑ה וַאֲחִיָּ֙הוּ֙ לֹֽא־יָכֹ֣ל לִרְא֔וֹת כִּ֛י קָ֥מוּ עֵינָ֖יו מִשֵּׂיבֽוֹ׃וַיהוָ֞ה אָמַ֣ר אֶל־אֲחִיָּ֗הוּ הִנֵּ֣ה אֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֡ם בָּאָ֣ה לִדְרֹשׁ֩ דָּבָ֨ר מֵעִמְּךָ֤ אֶל־בְּנָהּ֙ כִּֽי־חֹלֶ֣ה ה֔וּא כָּזֹ֥ה וְכָזֶ֖ה תְּדַבֵּ֣ר אֵלֶ֑יהָ וִיהִ֣י כְבֹאָ֔הּ וְהִ֖יא מִתְנַכֵּרָֽה׃וַיְהִי֩ כִשְׁמֹ֨עַ אֲחִיָּ֜הוּ אֶת־ק֤וֹל רַגְלֶ֙יהָ֙ בָּאָ֣ה בַפֶּ֔תַח וַיֹּ֕אמֶר בֹּ֖אִי אֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֑ם לָ֣מָּה זֶּ֗ה אַ֚תְּ מִתְנַכֵּרָ֔ה וְאָ֣נֹכִ֔י שָׁל֥וּחַ אֵלַ֖יִךְ קָשָֽׁה׃לְכִ֞י אִמְרִ֣י לְיָרָבְעָ֗ם כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל יַ֛עַן אֲשֶׁ֥ר הֲרִימֹתִ֖יךָ מִתּ֣וֹךְ הָעָ֑ם וָאֶתֶּנְךָ֣ נָגִ֔יד עַ֖ל עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃וָאֶקְרַ֤ע אֶת־הַמַּמְלָכָה֙ מִבֵּ֣ית דָּוִ֔ד וָאֶתְּנֶ֖הָ לָ֑ךְ וְלֹֽא־הָיִ֜יתָ כְּעַבְדִּ֣י דָוִ֗ד אֲשֶׁר֩ שָׁמַ֨ר מִצְוֺתַ֜י וַאֲשֶׁר־הָלַ֤ךְ אַחֲרַי֙ בְּכָל־לְבָב֔וֹ לַעֲשׂ֕וֹת רַ֖ק הַיָּשָׁ֥ר בְּעֵינָֽי׃וַתָּ֣רַע לַעֲשׂ֔וֹת מִכֹּ֖ל אֲשֶׁר־הָי֣וּ לְפָנֶ֑יךָ וַתֵּ֡לֶךְ וַתַּעֲשֶׂה־לְּךָ֩ אֱלֹהִ֨ים אֲחֵרִ֤ים וּמַסֵּכוֹת֙ לְהַכְעִיסֵ֔נִי וְאֹתִ֥י הִשְׁלַ֖כְתָּ אַחֲרֵ֥י גַוֶּֽךָ׃לָכֵ֗ן הִנְנִ֨י מֵבִ֤יא רָעָה֙ אֶל־בֵּ֣ית יָרָבְעָ֔ם וְהִכְרַתִּ֤י לְיָֽרָבְעָם֙ מַשְׁתִּ֣ין בְּקִ֔יר עָצ֥וּר וְעָז֖וּב בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וּבִֽעַרְתִּי֙ אַחֲרֵ֣י בֵית־יָרָבְעָ֔ם כַּאֲשֶׁ֛ר יְבַעֵ֥ר הַגָּלָ֖ל עַד־תֻּמּֽוֹ׃הַמֵּ֨ת לְיָֽרָבְעָ֤ם בָּעִיר֙ יֹאכְל֣וּ הַכְּלָבִ֔ים וְהַמֵּת֙ בַּשָּׂדֶ֔ה יֹאכְל֖וּ ע֣וֹף הַשָּׁמָ֑יִם כִּ֥י יְהוָ֖ה דִּבֵּֽר׃וְאַ֥תְּ ק֖וּמִי לְכִ֣י לְבֵיתֵ֑ךְ בְּבֹאָ֥ה רַגְלַ֛יִךְ הָעִ֖ירָה וּמֵ֥ת הַיָּֽלֶד׃וְסָֽפְדוּ־ל֤וֹ כָל־יִשְׂרָאֵל֙ וְקָבְר֣וּ אֹת֔וֹ כִּֽי־זֶ֣ה לְבַדּ֔וֹ יָבֹ֥א לְיָרָבְעָ֖ם אֶל־קָ֑בֶר יַ֣עַן נִמְצָא־ב֞וֹ דָּבָ֣ר ט֗וֹב אֶל־יְהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בְּבֵ֥ית יָרָבְעָֽם׃וְהֵקִים֩ יְהוָ֨ה ל֥וֹ מֶ֙לֶךְ֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר יַכְרִ֛ית אֶת־בֵּ֥ית יָרָבְעָ֖ם זֶ֣ה הַיּ֑וֹם וּמֶ֖ה גַּם־עָֽתָּה׃וְהִכָּ֨ה יְהוָ֜ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֗ל כַּאֲשֶׁ֨ר יָנ֣וּד הַקָּנֶה֮ בַּמַּיִם֒ וְנָתַ֣שׁ אֶת־יִשְׂרָאֵ֗ל מֵ֠עַל הָאֲדָמָ֨ה הַטּוֹבָ֤ה הַזֹּאת֙ אֲשֶׁ֤ר נָתַן֙ לַאֲב֣וֹתֵיהֶ֔ם וְזֵרָ֖ם מֵעֵ֣בֶר לַנָּהָ֑ר יַ֗עַן אֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ אֶת־אֲשֵׁ֣רֵיהֶ֔ם מַכְעִיסִ֖ים אֶת־יְהוָֽה׃וְיִתֵּ֖ן אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל בִּגְלַ֞ל חַטֹּ֤אות יָֽרָבְעָם֙ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֔א וַאֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃וַתָּ֙קָם֙ אֵ֣שֶׁת יָרָבְעָ֔ם וַתֵּ֖לֶךְ וַתָּבֹ֣א תִרְצָ֑תָה הִ֛יא בָּאָ֥ה בְסַף־הַבַּ֖יִת וְהַנַּ֥עַר מֵֽת׃וַיִּקְבְּר֥וּ אֹת֛וֹ וַיִּסְפְּדוּ־ל֖וֹ כָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל כִּדְבַ֤ר יְהוָה֙ אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֔ר בְּיַד־עַבְדּ֖וֹ אֲחִיָּ֥הוּ הַנָּבִֽיא׃וְיֶ֙תֶר֙ דִּבְרֵ֣י יָֽרָבְעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר נִלְחַ֖ם וַאֲשֶׁ֣ר מָלָ֑ךְ הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃וְהַיָּמִים֙ אֲשֶׁ֣ר מָלַ֣ךְ יָרָבְעָ֔ם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁתַּ֖יִם שָׁנָ֑ה וַיִּשְׁכַּב֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּמְלֹ֛ךְ נָדָ֥ב בְּנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃וּרְחַבְעָם֙ בֶּן־שְׁלֹמֹ֔ה מָלַ֖ךְ בִּֽיהוּדָ֑ה בֶּן־אַרְבָּעִ֣ים וְאַחַ֣ת שָׁנָה֩ רְחַבְעָ֨ם בְּמָלְכ֜וֹ וּֽשֲׁבַ֨ע עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָ֣ה ׀ מָלַ֣ךְ בִּירוּשָׁלִַ֗ם הָ֠עִיר אֲשֶׁר־בָּחַ֨ר יְהוָ֜ה לָשׂ֨וּם אֶת־שְׁמ֥וֹ שָׁם֙ מִכֹּל֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְשֵׁ֣ם אִמּ֔וֹ נַעֲמָ֖ה הָעַמֹּנִֽית׃וַיַּ֧עַשׂ יְהוּדָ֛ה הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיְקַנְא֣וּ אֹת֗וֹ מִכֹּל֙ אֲשֶׁ֣ר עָשׂ֣וּ אֲבֹתָ֔ם בְּחַטֹּאתָ֖ם אֲשֶׁ֥ר חָטָֽאוּ׃וַיִּבְנ֨וּ גַם־הֵ֧מָּה לָהֶ֛ם בָּמ֥וֹת וּמַצֵּב֖וֹת וַאֲשֵׁרִ֑ים עַ֚ל כָּל־גִּבְעָ֣ה גְבֹהָ֔ה וְתַ֖חַת כָּל־עֵ֥ץ רַעֲנָֽן׃וְגַם־קָדֵ֖שׁ הָיָ֣ה בָאָ֑רֶץ עָשׂ֗וּ כְּכֹל֙ הַתּוֹעֲבֹ֣ת הַגּוֹיִ֔ם אֲשֶׁר֙ הוֹרִ֣ישׁ יְהוָ֔ה מִפְּנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃וַיְהִ֛י בַּשָּׁנָ֥ה הַחֲמִישִׁ֖ית לַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְעָ֑ם עָלָ֛השושקשִׁישַׁ֥קמֶֽלֶךְ־מִצְרַ֖יִם עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃וַיִּקַּ֞ח אֶת־אֹצְר֣וֹת בֵּית־יְהוָ֗ה וְאֶת־אֽוֹצְרוֹת֙ בֵּ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ וְאֶת־הַכֹּ֖ל לָקָ֑ח וַיִּקַּח֙ אֶת־כָּל־מָגִנֵּ֣י הַזָּהָ֔ב אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה שְׁלֹמֹֽה׃וַיַּ֨עַשׂ הַמֶּ֤לֶךְ רְחַבְעָם֙ תַּחְתָּ֔ם מָגִנֵּ֖י נְחֹ֑שֶׁת וְהִפְקִ֗יד עַל־יַד֙ שָׂרֵ֣י הָרָצִ֔ים הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים פֶּ֖תַח בֵּ֥ית הַמֶּֽלֶךְ׃וַיְהִ֛י מִדֵּי־בֹ֥א הַמֶּ֖לֶךְ בֵּ֣ית יְהוָ֑ה יִשָּׂאוּם֙ הָֽרָצִ֔ים וֶהֱשִׁיב֖וּם אֶל־תָּ֥א הָרָצִֽים׃וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י רְחַבְעָ֖ם וְכָל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֲלֹא־הֵ֣מָּה כְתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃וּמִלְחָמָ֨ה הָיְתָ֧ה בֵין־רְחַבְעָ֛ם וּבֵ֥ין יָרָבְעָ֖ם כָּל־הַיָּמִֽים׃וַיִּשְׁכַּ֨ב רְחַבְעָ֜ם עִם־אֲבֹתָ֗יו וַיִּקָּבֵ֤ר עִם־אֲבֹתָיו֙ בְּעִ֣יר דָּוִ֔ד וְשֵׁ֣ם אִמּ֔וֹ נַעֲמָ֖ה הָעַמֹּנִ֑ית וַיִּמְלֹ֛ךְ אֲבִיָּ֥ם בְּנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃

מאמרים על הפרק


מאמר על הפרק

הרב איתן שנדורפי שליט

"ושם אמו נעמה העמֹנית"

הקדמה

נאמר בפרקנו:

כא. ורחבעם בן שלמה מָלַך ביהודה, בן ארבעים ואחת שנה רחבעם במלכו, ושבע עשרה שנה מָלַך בירושלם, העיר אשר בחר ד' לשום את שמו שם מכל שבטי ישראל, ושם אמו נעמה העמֹנית.
כב. ויעש יהודה הרע בעיני ד', ויקנאו אֹתו מכל אשר עשו אבֹתם בחטֹאתם אשר חטאו.
כג. ויבנו גם המה להם במות ומצבות ואשרים, על כל גבעה גבֹהה ותחת כל עץ רענן.
כד. וגם קָדֵש היה בארץ, עשו ככל התועבֹ¬ת הגוים אשר הוריש ד' מפני בני ישראל.

לא. וישכב רחבעם עם אבֹתיו, ויקבר עם אבֹתיו בעיר דוד, ושם אמו נעמה העמֹנית, וימלֹך אבים בנו תחתיו.

יש לשאול: מדוע כתוב שמה של אם רחבעם? ואמנם השאלה היא שאלה כללית: מדוע בספר מלכים כתוב שמן של אמהות המלכים?

בפרקנו יש לשאול שאלה נוספת: מדוע כתוב שמה של אם רחבעם פעמיים?

כבר שאל האברבנאל (בפרק י"ב):

השאלה החמישית אשאל לכתובים: מה ראו לספר שם אמו של רחבעם שהיה נעמה העמונית? ולא נזכר כזה בשאול, ולא בדוד, ובמלכים אחרים לא נזכר שמות אמותיהם!
כל שכן שתמצא זה שתי פעמים בכתוב, כי ראשונה אמר: 'ורחבעם בן שלמה מלך ביהודה' וגומר (יד, כא), ואמר אחר כן פעם אחרת: 'וישכב רחבעם עם אבותיו וגו' ושם אמו נעמה העמונית וימלוך אבים בנו תחתיו' (שם, לא), ונזכר זה אם כן שתי פעמים, בהיותו בלתי צריך ואפילו פעם אחת!

א. השפעתה הרעה של נעמה העמונית על רחבעם בנה

כתבו המפרשים שהדבר נכתב כדי ללמדנו על השפעתה הרעה של נעמה על בנה רחבעם.

1. הסבר המפרשים בפסוק כ"א

זו לשון הרד"ק בפסוק כ"א:

ושם אמו נעמה העמונית - הספור הזה להודיע כי הלך אחר מעשה אמו, ועבד עבודה זרה אחרי שנים שלש, כמו שאומר בדברי הימים (ב יא, יז).

כעין זה כתבו גם שאר המפרשים:

כך כתב הרלב"ג שם והתיחס גם לפסוק ל"א:

ושם אמו נעמה העמונית - כתב זה בספור דברי רחבעם שני פעמים להודיע כי היות אמו עמונית היה סבת חטאו, כי גדל על מנהגיה, והיא היתה עובדת עבודה זרה לעת זקנת שלמה, כמו שקדם בסוף סיפור דברי שלמה (לעיל יא, ד-ז).

וכן כתב האברבנאל שם באריכות:

וזכר עוד שמלך ביהודה שבע עשרה שנה בירושלם, שהיה העיר אשר בחר ד' לשום את שמו שם, ואמר זה להגיד שזה היה ראוי שיניעהו לעשות הישר והטוב בעיני ד', מפאת המקום אשר היה עומד עליו, אדמת קדש הוא. אבל היתה אמו נעמה העמונית, ונטה לטבע המקור אשר ממנו חוצב, וחטא עמה, כי הנה נזכר בדברי הימים (ב יא, יז) שעם היות שמלך שבע עשרה שנה, הנה לא עמד ביראת ד' ובעבודתו כי אם שלש שנים הראשונים ממלכותו, ובשאר השנים חטא בעבודה זרה. ולרמוז לזה אמר בכאן: 'ושם אמו נעמה העמונית', שהיא היתה בירושלים עובדת עבודה זרה בזקנת שלמה, כמו שנזכר (לעיל יא, ד-ז), והיא הביאה בנה לחטוא יותר ממה שהטתו לקדושה ולעבוד את ד'.

וכן כתב ה"מצודת דוד" שם בקיצור:

ושם אמו - בא לומר שהנה נדמה להמקור אשר חוצב ממנה, כי אמו היתה בת עובדי כוכבים ומזלות.

וכן כתב המלבי"ם שם:

העיר אשר בחר ד' - רוצה לומר: והיה ראוי שלא יטה מדרך ד', רק: 'ושם אמו נעמה העמונית', שעבדה עבודה זרה לעת זקנת שלמה, והיא יעצה אותו להרשיע, ולכן: 'ויעש יהודה הרע בעיני ד'', וזה היה שלש שנים אחר שמלך ירבעם, כנזכר בדברי הימים (ב יא, יז).

1. הסבר המפרשים בפסוק ל"א

כן כתבו המפרשים גם בפסוק ל"א.

זו לשון ה"מצודת דוד":

ושם אמו - חזר וכתבו לומר שעד יום מותו נדמה במעשיו למעשה אמו.

וכן כתב המלבי"ם:

ושם אמו - הזכיר זה שנית, כי היא הסיתה אותו לרוע עד סוף ימיו.

האברבנאל האריך יותר:

והנה זכר הכתוב בכאן פעם שנית, אחרי זכרון מיתת רחבעם, שהיתה אמו נעמה העמונית, עם היות שכבר זכרו למעלה, להגיד שגם בשעת מותו לא עשה תשובה ולא שב אל ד' בכל לבבו ובכל נפשו, כי אפילו באותו עת היה נמשך אחרי עבודה זרה של אמו. ולזה אחרי שאמר כאן: 'וישכב רחבעם עם אבותיו ויקבר עם אבותיו בעיר דוד', אמר: 'ושם אמו נעמה', כלומר: נקבר היה עם אבותיו, אבל לא היה לבבו כלבבם, כי הוא היה בן נעות המרדות. והנה אם כן זכר זה למעלה, להגיד כאשר נטה לבבו לעבודה זרה, ועתה יזכור אותו להודיע מעלת נפשו בעת מותו, שחיה בחטא ומת בפשע.

ב. השפעתה הרעה של מעכה בת אבישלום על בנה אבים

בפרק ט"ו נאמר:

א. ובשנת שמֹנה עשרה לַמֶלֶך ירבעם בן נבט מָלַך אבים על יהודה.
ב. שלש שנים מָלַך בירושלם, ושם אמו מעכה בת אבישלום.
ג. וילך בכל חטאות אביו אשר עשה לפניו, ולא היה לבבו שלם עם ד' אלקיו כלבב דוד אביו.

כתב שם הרד"ק:

ושם אמו מעכה בת אבישלום - להודיע כי אשה רעה היתה, כמו שאומר למטה: 'אשר עשתה מפלצת לאשרה' (טו, יג), ובנה הלך בדרכיה.

וכן כתב הרלב"ג שם:

והנה זכר שם אמו להעיד כי היתה מתיחסת לאביהָ [אבשלום בן דוד], שהיה איש רע מאד, ולזה תמצא גם כן שזכר כי היא עשתה מפלצת לאשרה (טו, יג), וכאילו באר שהסבה בהיות אביָה [=אבים] עושה רע בעיני ד', היתה מפני היותו בן מעכה.

כעין זה כתב גם האברבנאל.

ג. יכולת הבן להשתחרר מההשפעה הרעה של אמו

יש להדגיש שיש יכולת ביד הבן להשתחרר מההשפעה הרעה של אמו עליו, וגם דבר זה כתבו המפרשים.

בהמשך פרק ט"ו נאמר:

ט. ובשנת עשרים לירבעם מֶלֶך ישראל, מָלַך אסא מֶלֶך יהודה.
י. וארבעים ואחת שנה מָלַך בירושלם, ושם אמו מעכה בת אבישלום.
יא. ויעש אסא הישר בעיני ד', כדוד אביו.
יב. ויעבר הקְדֵשים מן הארץ, ויסר את כל הגִלֻלים אשר עשו אבֹתיו.
יג. וגם את מעכה אמו, ויסִרֶהָ מגבירה, אשר עשתה מפלצת לאשרה, ויכרֹת אסא את מפלצתה, וישרֹף בנחל קדרון.

כתב שם הרד"ק:

ושם אמו מעכה וגו' - ולא היתה אם אסא, אלא אם אבים אביו, כמו שכתוב למעלה (טו, א-ב), ואֵם אביו קורא אותה: 'אמו', כמו שכתוב: 'ותבאנה אל רעואל אביהן' (שמות ב, יח). וזכר לאסא אם אביו, בעבור שהיתה עובדת עבודה זרה, כמו שאומר: 'אשר עשתה מפלצת לאשרה', ועם כל זה עשה אסא הישר בעיני ד', ולא נטה אחריה.

וכן כתב הרלב"ג שם:

ושם אמו מעכה בת אבישלום - ידמה שאם אמו גדלה אותו. וזכר זה כי עם כל זה לא למד אסא ממעשיה, ועשה הישר בעיני ד' כדוד אביו.

כעין זה כתב גם האברבנאל.

ד. השפעתן הכללית של האמהות על בניהן, וכמובן גם לטובה!

בספר תהלים (פו, טז) נאמר:

פְּנֵה אלי וחָנֵּני, תנה עֻזך לעבדך, והושיעה לבן אֲמָתֶךָ.

כתב שם הרד"ק:

לבן אמתך - זכר האם, לפי שהיא עיקר היצירה בבן. וכן אמר: 'אני עבדך בן אמתך' (תהלים קטז, טז), כי גידול העובר בימי יצירתו בבטן האם, ושם מתגדל ומתצייר בזמן הקצוב. וגם אחרי צאתו - ניזון בשדי האם, לפיכך טבע האם נקשר בבן יותר מטבע האב. לפיכך אמר במלכי ישראל: 'ושם אמו', להודיע שמעשה הבן כמעשה האם ברוב. כי מעשי האדם, הן לטובה הן לרע, אף על פי שהם בבחירת האדם ולפי הנהיגו עצמו, ולפי לימודו יהיו מעשיו, יש בהן קצת גם כן בטבע יצירתו. לפיכך אמר: 'עבדך בן אמתך'. אמר: אני עבדך משני פנים: האחד שהרגלתי עצמי בעבודתך, ועוד כי היה בטבעי גם כן, כי אמי היתה אמתך.

כלומר: דוד משבח את אמו שהיתה צדיקה, ותולה את צדקותו שלו בצדקותה של אמו!

יהי רצון שנלך תמיד בדרך ד', אנו וצאצאינו וצאצאי צאצאינו, ונזכה לראות בקרוב בחזרת המלכות למשיח בן דוד.

פירושים על הפרק


פירוש על הפרק


תנ"ך על הפרק

תנ"ך על הפרק

תוכן עניינים

ניווט בפרקי התנ"ך