תנ"ך על הפרק - בראשית כא - גירוש ישמעאל ובירור מעמדו / הרב איתן שנדורפי שליט"א

תנ"ך על הפרק

בראשית כא

21 / 929
היום

הפרק

לידת יצחק, גירוש ישמעאל, הברית בין אברהם לאבימלך

וַֽיהוָ֛ה פָּקַ֥ד אֶת־שָׂרָ֖ה כַּאֲשֶׁ֣ר אָמָ֑ר וַיַּ֧עַשׂ יְהוָ֛ה לְשָׂרָ֖ה כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבֵּֽר׃וַתַּהַר֩ וַתֵּ֨לֶד שָׂרָ֧ה לְאַבְרָהָ֛ם בֵּ֖ן לִזְקֻנָ֑יו לַמּוֹעֵ֕ד אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר אֹת֖וֹ אֱלֹהִֽים׃וַיִּקְרָ֨א אַבְרָהָ֜ם אֶֽת־שֶׁם־בְּנ֧וֹ הַנּֽוֹלַד־ל֛וֹ אֲשֶׁר־יָלְדָה־לּ֥וֹ שָׂרָ֖ה יִצְחָֽק׃וַיָּ֤מָל אַבְרָהָם֙ אֶת־יִצְחָ֣ק בְּנ֔וֹ בֶּן־שְׁמֹנַ֖ת יָמִ֑ים כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה אֹת֖וֹ אֱלֹהִֽים׃וְאַבְרָהָ֖ם בֶּן־מְאַ֣ת שָׁנָ֑ה בְּהִוָּ֣לֶד ל֔וֹ אֵ֖ת יִצְחָ֥ק בְּנֽוֹ׃וַתֹּ֣אמֶר שָׂרָ֔ה צְחֹ֕ק עָ֥שָׂה לִ֖י אֱלֹהִ֑ים כָּל־הַשֹּׁמֵ֖עַ יִֽצְחַק־לִֽי׃וַתֹּ֗אמֶר מִ֤י מִלֵּל֙ לְאַבְרָהָ֔ם הֵינִ֥יקָה בָנִ֖ים שָׂרָ֑ה כִּֽי־יָלַ֥דְתִּי בֵ֖ן לִזְקֻנָֽיו׃וַיִּגְדַּ֥ל הַיֶּ֖לֶד וַיִּגָּמַ֑ל וַיַּ֤עַשׂ אַבְרָהָם֙ מִשְׁתֶּ֣ה גָד֔וֹל בְּי֖וֹם הִגָּמֵ֥ל אֶת־יִצְחָֽק׃וַתֵּ֨רֶא שָׂרָ֜ה אֶֽת־בֶּן־הָגָ֧ר הַמִּצְרִ֛ית אֲשֶׁר־יָלְדָ֥ה לְאַבְרָהָ֖ם מְצַחֵֽק׃וַתֹּ֙אמֶר֙ לְאַבְרָהָ֔ם גָּרֵ֛שׁ הָאָמָ֥ה הַזֹּ֖את וְאֶת־בְּנָ֑הּ כִּ֣י לֹ֤א יִירַשׁ֙ בֶּן־הָאָמָ֣ה הַזֹּ֔את עִם־בְּנִ֖י עִם־יִצְחָֽק׃וַיֵּ֧רַע הַדָּבָ֛ר מְאֹ֖ד בְּעֵינֵ֣י אַבְרָהָ֑ם עַ֖ל אוֹדֹ֥ת בְּנֽוֹ׃וַיֹּ֨אמֶר אֱלֹהִ֜ים אֶל־אַבְרָהָ֗ם אַל־יֵרַ֤ע בְּעֵינֶ֙יךָ֙ עַל־הַנַּ֣עַר וְעַל־אֲמָתֶ֔ךָ כֹּל֩ אֲשֶׁ֨ר תֹּאמַ֥ר אֵלֶ֛יךָ שָׂרָ֖ה שְׁמַ֣ע בְּקֹלָ֑הּ כִּ֣י בְיִצְחָ֔ק יִקָּרֵ֥א לְךָ֖ זָֽרַע׃וְגַ֥ם אֶת־בֶּן־הָאָמָ֖ה לְג֣וֹי אֲשִׂימֶ֑נּוּ כִּ֥י זַרְעֲךָ֖ הֽוּא׃וַיַּשְׁכֵּ֣ם אַבְרָהָ֣ם ׀ בַּבֹּ֡קֶר וַיִּֽקַּֽח־לֶחֶם֩ וְחֵ֨מַת מַ֜יִם וַיִּתֵּ֣ן אֶל־הָ֠גָר שָׂ֧ם עַל־שִׁכְמָ֛הּ וְאֶת־הַיֶּ֖לֶד וַֽיְשַׁלְּחֶ֑הָ וַתֵּ֣לֶךְ וַתֵּ֔תַע בְּמִדְבַּ֖ר בְּאֵ֥ר שָֽׁבַע׃וַיִּכְל֥וּ הַמַּ֖יִם מִן־הַחֵ֑מֶת וַתַּשְׁלֵ֣ךְ אֶת־הַיֶּ֔לֶד תַּ֖חַת אַחַ֥ד הַשִּׂיחִֽם׃וַתֵּלֶךְ֩ וַתֵּ֨שֶׁב לָ֜הּ מִנֶּ֗גֶד הַרְחֵק֙ כִּמְטַחֲוֵ֣י קֶ֔שֶׁת כִּ֣י אָֽמְרָ֔ה אַל־אֶרְאֶ֖ה בְּמ֣וֹת הַיָּ֑לֶד וַתֵּ֣שֶׁב מִנֶּ֔גֶד וַתִּשָּׂ֥א אֶת־קֹלָ֖הּ וַתֵּֽבְךְּ׃וַיִּשְׁמַ֣ע אֱלֹהִים֮ אֶת־ק֣וֹל הַנַּעַר֒ וַיִּקְרָא֩ מַלְאַ֨ךְ אֱלֹהִ֤ים ׀ אֶל־הָגָר֙ מִן־הַשָּׁמַ֔יִם וַיֹּ֥אמֶר לָ֖הּ מַה־לָּ֣ךְ הָגָ֑ר אַל־תִּ֣ירְאִ֔י כִּֽי־שָׁמַ֧ע אֱלֹהִ֛ים אֶל־ק֥וֹל הַנַּ֖עַר בַּאֲשֶׁ֥ר הוּא־שָֽׁם׃ק֚וּמִי שְׂאִ֣י אֶת־הַנַּ֔עַר וְהַחֲזִ֥יקִי אֶת־יָדֵ֖ךְ בּ֑וֹ כִּֽי־לְג֥וֹי גָּד֖וֹל אֲשִׂימֶֽנּוּ׃וַיִּפְקַ֤ח אֱלֹהִים֙ אֶת־עֵינֶ֔יהָ וַתֵּ֖רֶא בְּאֵ֣ר מָ֑יִם וַתֵּ֜לֶךְ וַתְּמַלֵּ֤א אֶת־הַחֵ֙מֶת֙ מַ֔יִם וַתַּ֖שְׁקְ אֶת־הַנָּֽעַר׃וַיְהִ֧י אֱלֹהִ֛ים אֶת־הַנַּ֖עַר וַיִּגְדָּ֑ל וַיֵּ֙שֶׁב֙ בַּמִּדְבָּ֔ר וַיְהִ֖י רֹבֶ֥ה קַשָּֽׁת׃וַיֵּ֖שֶׁב בְּמִדְבַּ֣ר פָּארָ֑ן וַתִּֽקַּֽח־ל֥וֹ אִמּ֛וֹ אִשָּׁ֖ה מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃וַֽיְהִי֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֗לֶךְ וּפִיכֹל֙ שַׂר־צְבָא֔וֹ אֶל־אַבְרָהָ֖ם לֵאמֹ֑ר אֱלֹהִ֣ים עִמְּךָ֔ בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־אַתָּ֖ה עֹשֶֽׂה׃וְעַתָּ֗ה הִשָּׁ֨בְעָה לִּ֤י בֵֽאלֹהִים֙ הֵ֔נָּה אִם־תִּשְׁקֹ֣ר לִ֔י וּלְנִינִ֖י וּלְנֶכְדִּ֑י כַּחֶ֜סֶד אֲשֶׁר־עָשִׂ֤יתִי עִמְּךָ֙ תַּעֲשֶׂ֣ה עִמָּדִ֔י וְעִם־הָאָ֖רֶץ אֲשֶׁר־גַּ֥רְתָּה בָּֽהּ׃וַיֹּ֙אמֶר֙ אַבְרָהָ֔ם אָנֹכִ֖י אִשָּׁבֵֽעַ׃וְהוֹכִ֥חַ אַבְרָהָ֖ם אֶת־אֲבִימֶ֑לֶךְ עַל־אֹדוֹת֙ בְּאֵ֣ר הַמַּ֔יִם אֲשֶׁ֥ר גָּזְל֖וּ עַבְדֵ֥י אֲבִימֶֽלֶךְ׃וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֔לֶךְ לֹ֣א יָדַ֔עְתִּי מִ֥י עָשָׂ֖ה אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וְגַם־אַתָּ֞ה לֹא־הִגַּ֣דְתָּ לִּ֗י וְגַ֧ם אָנֹכִ֛י לֹ֥א שָׁמַ֖עְתִּי בִּלְתִּ֥י הַיּֽוֹם׃וַיִּקַּ֤ח אַבְרָהָם֙ צֹ֣אן וּבָקָ֔ר וַיִּתֵּ֖ן לַאֲבִימֶ֑לֶךְ וַיִּכְרְת֥וּ שְׁנֵיהֶ֖ם בְּרִֽית׃וַיַּצֵּ֣ב אַבְרָהָ֗ם אֶת־שֶׁ֛בַע כִּבְשֹׂ֥ת הַצֹּ֖אן לְבַדְּהֶֽן׃וַיֹּ֥אמֶר אֲבִימֶ֖לֶךְ אֶל־אַבְרָהָ֑ם מָ֣ה הֵ֗נָּה שֶׁ֤בַע כְּבָשֹׂת֙ הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁ֥ר הִצַּ֖בְתָּ לְבַדָּֽנָה׃וַיֹּ֕אמֶר כִּ֚י אֶת־שֶׁ֣בַע כְּבָשֹׂ֔ת תִּקַּ֖ח מִיָּדִ֑י בַּעֲבוּר֙ תִּֽהְיֶה־לִּ֣י לְעֵדָ֔ה כִּ֥י חָפַ֖רְתִּי אֶת־הַבְּאֵ֥ר הַזֹּֽאת׃עַל־כֵּ֗ן קָרָ֛א לַמָּק֥וֹם הַה֖וּא בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע כִּ֛י שָׁ֥ם נִשְׁבְּע֖וּ שְׁנֵיהֶֽם׃וַיִּכְרְת֥וּ בְרִ֖ית בִּבְאֵ֣ר שָׁ֑בַע וַיָּ֣קָם אֲבִימֶ֗לֶךְ וּפִיכֹל֙ שַׂר־צְבָא֔וֹ וַיָּשֻׁ֖בוּ אֶל־אֶ֥רֶץ פְּלִשְׁתִּֽים׃וַיִּטַּ֥ע אֶ֖שֶׁל בִּבְאֵ֣ר שָׁ֑בַע וַיִּ֨קְרָא־שָׁ֔ם בְּשֵׁ֥ם יְהוָ֖ה אֵ֥ל עוֹלָֽם׃וַיָּ֧גָר אַבְרָהָ֛ם בְּאֶ֥רֶץ פְּלִשְׁתִּ֖ים יָמִ֥ים רַבִּֽים׃

מאמרים על הפרק


מאמר על הפרק

הרב איתן שנדורפי שליט

גירוש ישמעאל ובירור מעמדו

הקדמה

המאבק על ארץ ישראל בין עם ישראל לצאצאי ישמעאל איננו חדש. לפני למעלה משלושת אלפים ושבע מאות שנה – ביום שנגמל יצחק מחלב אמו, התחיל ישמעאל לריב עמו על זכות ירושת אברהם אבינו (בראשית כא, ח-ט), ובראש ובראשונה על ירושת ארץ ישראל.

בעקבות מאבק זה ביקשה שרה מאברהם לגרש את ישמעאל מביתם, וד' ציוה את אברהם לשמוע בקולה (שם, י-יב). בנוסף לכך גם התברר בפרשה זו מעמדו האמיתי של ישמעאל כלפי אברהם אבינו. בירור זה מוצא את ביטויו בכינויים השונים שמכנה התורה את ישמעאל, כפי שביארו הפרשנים.

א. מעשה ישמעאל

התורה מספרת: "ותרא שרה את בן הגר המצרית אשר ילדה לאברהם מצחק" (שם, ט). נשאלת השאלה: מה פירוש המלה "מצחק" בפסוק זה?

עוד יש לשאול: מדוע לא כתבה התורה בקיצור: "ותרא שרה את ישמעאל מצחק", אלא האריכה וכתבה: "ותרא שרה את בן הגר המצרית, אשר ילדה לאברהם, מצחק"?

בבאור המלה "מצחק" נאמרו פירושים רבים בדברי חז"ל והפרשנים.

1. הסברי רש"י

רש"י כתב שלושה פירושים:

לשון עבודה זרה, כמו שנאמר: 'ויקומו לצחק' (שמות לב, ו).
דבר אחר: לשון גילוי עריות, כמו שנאמר: 'לצחק בי' (בראשית לט, יז).
דבר אחר: לשון רציחה, כמו: 'יקומו נא הנערים וישחקו לפנינו' (שמ"ב ב, יג). שהיה מריב עם יצחק על הירושה, ואומר: 'אני בכור ונוטל פי שנים'. ויוצאים לשדה ונוטל קשתו ויורה בו חיצים. ...ומתשובת שרה אתה למד, שאמרה: 'כי לא יירש בן האמה הזאת' (כא, י).

לפי הפירוש השלישי של רש"י, שהוכיח את דבריו מתוך הפרשה עצמה, טען ישמעאל שהוא בכור ומגיע לו לירש פי שנים בירושת אברהם, אבל באמת רצונו היה לרשת את הכל, ולכן ירה חיצים ביצחק כדי להרגו ולירש לבדו את הכל.

2. הסבר הספורנו

פירוש אחר כתב הספורנו, ולפיו טען ישמעאל שהוא לבדו יירש הכל: "מצחק – מלעיג על המשתה שנעשה בבית אברהם, באמרו שנתעברה [שרה] מאבימלך". כלומר, ישמעאל טען שיצחק כלל אינו בנו של אברהם, אלא של אבימלך, ואם כך הוא – ישמעאל – בנו היחיד של אברהם, ויירש את כל אשר לו!

הספורנו גם ביאר את התיאור "בן הגר", במקום "ישמעאל", וכתב: "את בן הגר המצרית – חשבה [שרה] שהתעורר ישמעאל לזה הלעג מפני ששמע כך מאמו, כאמרם ז"ל: 'שותא דינוקא בשוקא או דאבוה או דאמיה' [- שיחת הילד בשוק, ממה ששמע או מאביו או מאמו] (סוכה נו ע"ב)".

הספורנו ביאר מדוע נאמר "בן הגר", אך הוא לא ביאר מדוע לא הסתפקה התורה בהגדרה "בן הגר", אלא הוסיפה גם את הכינוי: "המצרית". דבר זה נראה להסביר על פי מה שאומרת התורה שהמצרים היו מקולקלים בעניני עריות (ויקרא יח, ג ואילך), ואם כן נראה לומר שהתורה רומזת כאן שצחוקו של ישמעאל היה בענין של גילוי עריות.

מדוע האריכה התורה וכתבה גם "אשר ילדה לאברהם"? ביארו ה"מעשי ד'" והמלבי"ם, בהמשך דרכו של הספורנו, שכאן רמוז שישמעאל הלעיג שיצחק נולד מאבימלך ולא מאברהם, ולכן נאמר: "בן הגר המצרית אשר ילדה לאברהם מצחק", שהצחוק היה שישמעאל רק הוא נולד לאברהם, ואילו יצחק נולד לאבימלך.

ב. גירוש ישמעאל

כאשר ראתה שרה דבר זה אמרה לאברהם: "גרש האמה הזאת ואת בנה, כי לא יירש בן האמה הזאת עם בני עם יצחק" (כא, י).

יש לשאול על פסוק זה מספר שאלות:

  1. מדוע ביקשה שרה לגרש גם את הגר?
  2. מדוע שוב לא נזכר ישמעאל בשמו, אלא בכינוי "בנה" ו"בן האמה"?
  3. כיצד יתכן שישמעאל לא יירש כלל בנכסי אברהם? והרי גם הוא בנו של אברהם!

על השאלה הראשונה כתב הספורנו (שם): "'גרש האמה הזאת ואת בנה' – כי בעצתה עשה הבן שהוציא דיבה, למען יירש בנה הכל".

כלומר לא רק שישמעאל שמע את אימו מדברת כך דרך אגב, אלא היה זה מעשה מכוון מצידה של הגר, כדי שהכל יחשבו שיצחק אינו בנו של אברהם אלא של אבימלך, ומתוך כך יצחק לא יירש את אברהם! על כן יש לגרשה מבית אברהם.

על השאלות השניה והשלישית כתב הספורנו (שם): "לפיכך גרש, מפני שאינו דין שיירש אפילו בקצתם". "כי לא יירש בן האמה – שאינו מיוחס אחריך, שהולד הולך אחר הפגום" (קדושין פ"ג מי"ב). אם כן שרה טענה שישמעאל, אף על פי שנולד לאברהם, מכל מקום הוא איננו מתייחס אחריו, אלא רק אחרי הגר – "בן האמה" – ולכן אין לו לירש כלל את אברהם!

אבל אומר הפסוק הבא: "וירע הדבר מאד בעיני אברהם על אודות בנו" (כא, יא) – אברהם התייחס לישמעאל כאל "בנו", ולא כאל "בן הגר המצרית" או אל "בן האמה"!

נשאלת השאלה: מי צדק – שרה או אברהם? האם ישמעאל נחשב "בן האמה", או "בנו" של אברהם?

"ויאמר אלקים אל אברהם: אל ירע בעינך על הנער ועל אמתך" (כא, יב). בשלב הראשון לא אמר ד' בפירוש האם שרה צודקת בהתייחסותה לישמעאל כאל "בן האמה", או שאברהם צודק בהתייחסותו לישמעאל כאל "בנו", אלא נקט במלה סתמית – "הנער". אבל בשלב השני אמר ד': "כל אשר תאמר אליך שרה שמע בקלה, כי ביצחק יקרא לך זרע. וגם את בן האמה לגוי אשימנו, כי זרעך הוא" (כא, יב-יג). דהיינו שרה צודקת בכל: הן בדבריה שיש לגרש את האמה ואת בנה, כי לא יירש בן האמה עם יצחק, והן בהגדרתה את ישמעאל כ"בן האמה" ולא כ"בן אברהם"! ואף על פי "שזרעך הוא", אין הוא מתייחס אחריך, אלא אחרי אמו האמה! וכן תרגם יונתן את הפסוק "כי ביצחק יקרא לך זרע": "ארום ביצחק יתקרון לך בנין, ודין בר אמתא לא מתייחס בתרך" [- הרי ביצחק יקראו לך בנים, וזה בן האמה לא מתייחס אחריך].

אברהם קיבל את דברי ד' ושלח את הגר ואת ישמעאל (כא, יד), לא כ"בנו", אלא בהתייחסות סתמית – "הילד". כמו כן לא דאג אברהם להשיא לישמעאל אשה ממשפחתו כשם שדאג ליצחק, אלא אמו השיאה לו אשה מארץ מצרים (כא, כא). נמצאנו למדים מהפרשה שלא זו בלבד שישמעאל גורש מבית אברהם, אלא גם שהוא איננו נחשב בנו של אברהם אבינו, אלא "בן האמה", וממילא אינו יורש את אברהם אבינו ואינו מקבל את ארץ ישראל.

פירושים על הפרק


פירוש על הפרק


תנ"ך על הפרק

תנ"ך על הפרק

תוכן עניינים

ניווט בפרקי התנ"ך